Jean D. a écrit :
Bonjour ! C'est écrire ceci (
là)...
citation :
(…) Je trouvais personnellement qu'AUschwits ... quand on s'appelle Fabrice Deutscher ... (…)
...qui est intolérable.
- Si certains sont réellement incapables de comprendre ce qui est intolérable, c’est affligeant mais tant pis pour eux.
- Quant à ceux qui prétendent ne pas comprendre et souhaitent m’inciter à expliquer, je ne donnerai pas suite.
Je ressens une grande honte pour
summilux.net à la lecture de tels propos ; poursuivez cette discussion sans moi...
Jean D.
Ce qui est écrit
là est une conséquence des réactions de modération qui ont suivi ce qui est écrit
là, dans le sujet Auschwitz - Birkenau.
Fabrice Deutscher y écrit, d'après ce que je comprends en lisant simplement ce fil, à peu près la même chose que ce qu'écrit
Enrok ici. Certes, de manière abrupte. Pour les mêmes raisons que l'on peut discuter les positions des uns et des autres, comme cela s'est fait justement dans ce fil
Auschwitz - Birkenau, on peut critiquer la manière. Mais à mon avis, pas en venir au bannissement.
Je comprends bien la position de Gautier
exprimée ici (première page de ce présent fil) : en effet, comme il l'écrit, "
je ne vois pas pourquoi il pourrait faire ce qu'il veut sur ce site. La liberté des uns s'arrête où commence celle des autres. Ce ne sont pas les sites qui manquent pour s'exprimer."
Mais je reste convaincu que l'interprétation à la lettre de commentaire "
beau sous la neige" est à l'origine d'une attitude punitive mal comprise par plusieurs personnes, et qui provoque du coup régulièrement des résurgences, à l'image ce fil.
Une explication de texte peut-elle dissiper un malentendu ?